Opole: wirtualny tłumacz języka migowego w Urzędzie Miasta

W budynku głównym opolskiego Urzędu Miasta zainstalowany został wirtualny tłumacz języka migowego, który pozwoli osobom niesłyszącym i niedosłyszącym załatwić urzędowe sprawy.

Wirtualny tłumacz, czyli urządzenie złożone z dotykowego ekranu, kamery i słuchawki, został zaprezentowany w środę (27 lutego) na konferencji prasowej. Rzeczniczka prezydenta miasta Alina Pawlicka-Mamczura wyjaśniła, że dzięki niemu osoby głuche i niedosłyszące będą mogły uzyskać informacje i  pomoc przy załatwianiu formalności w urzędzie.

Miasto nie kupiło urządzenia, opłaca jedynie miesięczny abonament za usługę, który wynosi 400 zł.

Pawlicka-Mamczura dodała, że wirtualny tłumacz to odpowiedź władz miasta na ustawowy obowiązek zapewnienia niesłyszącym pomocy tłumacza języka migowego.

- To tylko dodatek - najważniejsi są pracownicy mające ukończone kursy języka migowego, którzy pracują w wydziale polityki społecznej. Jeśli jednak urządzenie się sprawdzi i zyska uznanie zainteresowanych, zainstalujemy je także w pozostałych budynkach urzędu - zapowiedziała.

Obecny na środowej konferencji Jarosław Duszak z opolskiego oddziału Polskiego Związku Głuchych stwierdził, że każde rozwiązanie ułatwiające funkcjonowanie osobom niesłyszącym, zwłaszcza posługującym się językiem migowym, cieszy, bo dzięki temu łatwiej im się żyje.

comments powered by Disqus

BĄDŹ NA BIEŻĄCO Z MEDYCYNĄ!

Newsletter

Najważniejsze informacje portalu rynekzdrowia.pl prosto na Twój e-mail

Rynekzdrowia.pl: polub nas na Facebooku

Rynekzdrowia.pl: dołącz do nas na Google+

Obserwuj Rynek Zdrowia na Twitterze

RSS - wiadomości na czytnikach i w aplikacjach mobilnych

POLECAMY W PORTALACH